Prevod od "da lama" do Srpski


Kako koristiti "da lama" u rečenicama:

Tire os olhos da lama, olhe para as estrelas.
Skloni pogled sa blata i pogledaj u zvezde.
A chuva ergueu a velha Rainha... e a tirou de cima da lama.
Kiša je to uradila... podigla je staru Kraljicu i prenela je preko mulja.
Diria que é assim que se tira uma carroça da lama.
Rekao bih da je ovo pravi naèin da se kola izvuku iz blata.
Uma flor de lótus brotou da lama do Nilo.
Лотос цвета у сивом муљу Нила.
Temos que pôr a meia selva debaixo de nossas rodas através da lama para chegar.
Treba pola džungle da poturimo ispod toèkova da bi se izvukli iz svog tog blata.
Tirem seus traseiros da lama e vão pra casa.
Odvucite guzice iz blata i poðite kuæi.
Vindo da Lama e O Inafundável Sadruddin Mahabaradad.
Uzašao iz Gnojiva. Nepotopivi Sadruddin Mahabaradad.
Haverá um teste de aptidão neste sábado, que dará a um de vocês a oportunidade... de sair da lama primordial e ser alguém... como Vice-Presidente da Pedra Cia, com um salário obsceno e uma placa reluzente com o seu nome.
Tako je; ove subote biæe održan test sposobnosti, davajuæi jednom od vas šansu... da ispuzi iz poèetnog blata, i postane neko i nešto... Podpredsednik Slejt Kompanije sa bestidnom platom i svetlucavom ploèicom sa imenom.
As plantas e flores que viram sair rastejando da lama ancestral vão se apoderar de novo do planeta, e não haverá ninguém que os proteja!
Biljke i cvijeæe koje vas je vidjelo izaæi æe iz iskonske magme, osvojit æe planet i nitko vas neæe spasiti!
Este maneta submisso e tão desinteressante amante da lama é um porco.
On je vrsta koja je na samom dnu. On je prase.
Seu corpo foi tirado da lama no pomar.
Тело му је извучено из блата у воћњаку.
As outras duas irmãs tiraram o pé da lama.
Pa, druge dve sestre padaju s nogu.
Todos estes grandes animais da florestas vieram aqui colher um elemento essencial na sua dieta que fica abaixo da lama.
Sve ove velike šumske životinje dolaze ovdje po neophodni sastojak njihove dijete koji leži zakopan ispod blata.
Uma vez uma vaca afundou tanto dentro da lama, que ela desapareceu.
Jednom je krava potonula toliko duboko, da se nije videla.
Fora da lama cinzenta, vem uma tartaruga chamada Hu Guei!
Iz sivila blata, dolazi kornjaèa zvana Hu Guei!
Várias gestões internacionais, e mantém-se fora da lama.
Impresivan je. Dosta meðunarodnih kompanija, ali je èist.
Queria que tirasse a sua bunda da lama e para virar homem.
Želeo si da izvuèem tvoju žalosnu guzicu iz blata i pomognem ti da oèvrsneš.
Agora, minha família foi arrastada pro meio da lama por causa disso.
Moju porodicu provlace kroz blato zbog ovoga.
Entenda. No começo havia o povo da lama.
Vidiš, na poèetku, u redu, imao si ljude od blata.
Não é tão idiota para acreditar nessa história de povo da lama.
Znam da nisi toliko glup da veruješ u tu prièu o blatnjavim ljudima.
Eu înghiþit muito da lama a carruagem de guerra, que eu tenho încolþit ervas daninhas no nariz!
Progutala sam toliko blata na potezanju, da mi je izrastao korov iz nosa!
Não podem ver por causa da lama.
Чекајте, не видите то од блата.
Adams quer jogar sujo, é bom que ele goste do gosto da lama.
Adams se želi igrati prljavo? Bolje mu je da se voli valjati u blatu.
Seus sapatos estão limpos demais uma vez que estamos na época da lama.
I cipele su ti èiste za sezonu blata.
Qual o sabor da lama que estou em cima?
Od čega je to blato u kojem stojim?
Se Stannis atacar o Portão da Lama, qual é nosso plano?
Ако Станис нападне Блатну капију, шта ћемо ми?
Para olhos leigos, sim, mas posso examinar a viscosidade da lama...
Idemo. -Netreniranom oku, da, ali mogu da analiziram viskoznost blata...
Para o papel que deu ao negro de umas terras no meio da lama.
Za tapiju zemlje koju si dao èamugi.
Com a umidade da lama, fica difícil dizer.
Teško je reæi zbog vlage iz blata.
Não quero que fale da lama nas minhas botas.
Neæu više ni reè da èujem o blatu na mojim èizmama, u redu?
Os sais encontram-se profundamente debaixo da lama, de modo que os elefantes têm de escavar para os encontrar, com o auxílio de jactos de água de pressão alta feitos pelas suas trombas.
So se nalazi duboko ispod blata, pa slonovi moraju da kopaju, da doðu do njega, i to rade velikim pritiskom vode, iz svoje surle.
Não acredito que gritei com uma mulher que tirou as vítimas da lama e fez triagem com mãos ensanguentadas.
Ne mogu da verujem da sam vikala na ženu koja je noktima vadila žrtve iz blata i spašavala ih svojim krvareæim ruèicama.
Há de milhões de anos, nós saímos da lama e você quer voltar?
Pre hiljade milona godina, ispuzali smo iz blata, a ti želiš da se tamo vratimo?
Bota polonesa no rosto, a barriga rastejando através da lama e da chuva.
Staviš pastu za cipele na lice i puziš na stomaku kroz blato i kišu.
Você vive desde que coisas escamosas se arrastaram da lama.
Ti si bio ovde još od kad su se krljušti izvukle iz blata.
Não vai encontrar na Bíblia, como Miguel ou Gabriel, mas quando o primeiro humano saiu da lama primordial, eu já tinha vivido por uma eternidade.
Neæeš ga naæi u Bibliji, kao Mihaila i Gavrila. Kad je prvo ljudsko biæe ispuzalo iz kaljuge, postojao sam veæ èitavu veènost.
Quando mergulhar seus pés no calor da lama, nunca mais será a mesma.
Kad umoèiš svoj nožni prst u duboku toplinu blata, nikad više neæeš biti ista.
18 graus seria o suficiente para tirar a escotilha da lama.
18 stepeni æe biti dovoljno da se okno oslobodi.
Festival da lama, é bom pra colheita.
Festival blata. Dobro je za žetvu.
Primeiro pensei, que era post-mortem, talvez resultado da lama que ela foi enterrada.
Prvo sam mislila da su posmrtne, možda èak i rezultat odrona u kome je bila.
Por causa da água e da lama escorrendo, estamos no meio de um charco.
To je zbog prskanja i zbog proticanja vode, tako da smo bukvalno zaglibili.
Já lutei no Portão da Lama em Porto Real.
Jednom sam jurišao kroz Blatnu kapiju u Kraljevoj Luci.
1.6387469768524s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?